-
1 in Wut bringen
предл.общ. бесить -
2 j-n in Wut bringen
сущ.общ. приводить в бешенство (кого-л.), приводить в ярость (кого-л.) -
3 Wut
Wut f = я́рость, бе́шенствоmich packte die Wut меня́ охвати́ла я́рость, я пришё́л в бе́шенство, меня́ зло взя́лоseine Wut an j-m auslassen вы́местить свою́ зло́бу на ком-л., изли́ть [сорва́ть] свой гнев на ком-л.j-n in Wut bringen приводи́ть в я́рость [в бе́шенство] кого́-л.in Wut geraten [ausbrechen, entbrennen] приходи́ть в я́рость [и бе́шенство]aus Wut со зло́стиsich in Wut reden войти́ в раж, разгорячи́ться (во вре́мя спо́ра), blaß vor Wut бле́дный от я́ростиvor Wut kochen кипе́ть зло́бойvor Wut schnauben дыша́ть зло́бой; задыха́ться от я́ростиWut f = мед. водобоя́знь, бе́шенствоWut(ach) f = р. Вутах (прито́к Ре́йна) -
4 Wut
1) Zorn я́рость. Raserei бе́шенство. feindseliges Gefühl зло́ба. Boshaftigkeit злость. aus Wut (los) weinen от я́рости [со зло́сти]. voller <in> Wut sein, von Wut erfüllt < ergriffen> sein быть в я́рости [бе́шенстве]. Wut bekommen <in Wut geraten> über jdn./etw. приходи́ть прийти́ в я́рость [в бе́шенство] из-за кого́-н. чего́-н. Wut packte < erfaßte> jdn. я́рость охвати́ла [бе́шенство охвати́ло] кого́-н., кто-н. пришёл в я́рость [в бе́шенство]. jdn. in Wut bringen < versetzen> приводи́ть /-вести́ кого́-н. в я́рость [в бе́шенство], беси́ть вз- кого́-н. vor Wut etw. tun с я́рости, со зла. bersten, beben, (zer) platzen от зло́сти. vor Wut kochen < schäumen> кипе́ть вс- от я́рости [от зло́сти] [кипе́ть/- зло́бой]. vor Wut schnauben быть вне себя́ от я́рости [дыша́ть зло́бой]. blaß [blind] vor Wut бле́дный [слепо́й ] от я́рости. jdn. erfüllt Wut gegen jdn./etw. кого́-н. охва́тывает зло́ба на кого́-н. что-н. jd. hat Wut auf jdn. wegen etw. кто-н. пита́ет зло́бу к кому́-н. за что-н. unmittelbar, aus konkretem Anlaß кто-н. (о́чень) зол на кого́-н. за что-н. seine Wut äußern пока́зывать /-каза́ть свою́ зло́бу. seine Wut zügeln сде́рживать /-держа́ть свою́ зло́бу [свою́ я́рость]. seine Wut an jdm./etw. auslassen срыва́ть сорва́ть зло [свою́ зло́бу свою́ злость свою́ я́рость] на ком-н./чём-н. jd. richtet seine ganze Wut gegen jdn. кто-н. излива́ет всю зло́бу на ком-н. in sinnloser Wut etw. tun де́лать с- что-н. в поры́ве бессмы́сленной зло́бы. eine < große> Wut im Bauch haben быть злым как чёрт. seine Wut in sich hineinfressen подавля́ть /-дави́ть в себе́ гнев. sich in Wut reden входи́ть войти́ в раж3) übersteigerter Eifer рве́ние. eine ungehemmte Wut des Arbeitens ниче́м не стеснённое рве́ние в рабо́те. mit einer wahren Wut an die Arbeit gehen с рве́нием, рья́но4) Medizin бе́шенство -
5 Wut
I f =1) ярость, бешенствоmich packte die Wut — меня охватила ярость, я пришёл в бешенство, меня зло взялоWut auf j-n haben — питать( бешеную) злобу к кому-л., злиться на кого-л.j-n in Wut bringen — приводить в ярость ( в бешенство) кого-л.in Wut geraten ( ausbrechen, entbrennen) — приходить в ярость ( в бешенство)sich in Wut reden — войти в раж, разгорячиться (во время спора)blaß vor Wut — бледный от яростиvor Wut kochen — кипеть злобойvor Wut schnauben — дышать злобой; задыхаться от ярости2) мед. водобоязнь, бешенствоII f =( река) Вутах ( приток Рейна) -
6 Wut
in Wut geraten rozwścieczyć się pf;seine Wut an jemandem auslassen wyładow(yw)ać złość na (L);vor Wut schäumen pienić się ze złości;jemanden in Wut bringen rozwścieczać <- czyć> k-o -
7 бесить
-
8 разозлить
ärgern vt; in Wut bringen (непр.) vt ( привести в ярость) -
9 разъярить
-
10 бесить
бесить in Wut bringen* vt; rasend machen vt -
11 разозлить
-
12 разъярить
разъярить wütend ( rasend] machen vt, in Wut bringen* vt -
13 бесить
бесить in Wut bringen -
14 бешенство
с1) ( заболевание) Tollwut f; Raserei f ( состояние бешенства)2) перен. Wut fприйти в бешенство — wütend werden, in Wut geraten (непр.) vi (s)приводить в бешенство — in Raserei bringen (непр.) vt -
15 бешенство
-
16 sieden
1) itr a) v. Wasser кипе́ть вс-. zu sieden beginnen закипа́ть /-кипе́ть. die Luft siedet во́здух раскалён b) vor etw. vor Wut кипе́ть /- от чего́-н. in jdm. siedet es, jds. Blut siedet кто-н. весь вскипе́л. das machte jdm. das Blut sieden кровь от э́того закипа́ла у кого́-н., от э́того кто-н. весь вскипе́л | sieden кипе́ние. zum sieden bringen кипя́тить вс-, доводи́ть /-вести́ до кипе́ния | siedend кипя́щий. siedendes Wasser кипято́к. siedender Haß не́нависть, бью́щая через край. ein siedender Schreck durchzuckte jdn. кто-н. испуга́лся на́смерть. siedende Wut packte jdn. кто-н. вскипе́л от гне́ва, кто-н. стра́шно разъяри́лся. jdm. wurde siedend heißbei dem Gedanken кому́-н. ста́ло жа́рко <кого́-н. бро́сило в жар> от э́тих мы́слей2) tr вари́ть с-. in Öl sieden гото́вить при- в кипя́щем расти́тельном ма́сле | gesotten Fleisch, Fisch, Krebse варёный | Gebratenes und Gesottenes жа́реное и па́реное -
17 Fahrt
/: in Fahrt kommen [geraten] (o ком-л.)а) сильно рассердиться, разъяриться. Geht ihm etwas gegen den Strich, kommt er in Fahrt, und seine Wut kennt keine Grenzen.Nach den Schandtaten seines Jungen geriet er richtig in Fahrt,б) прийти в хорошее настроениебыть в ударе, войти в раж. Kaum hört er jemand Witze reißen, kommt er selbst in Fahrt und legt los.Er hat sich Mut angetrunken, und jetzt ist er in Fahrt geraten.Als er eine Weile mit uns zusammen war, taute er auf und quatschte los. Nun ist er richtig in Fahrt geraten, und man kann ihn nicht bremsen, in Fahrt kommen (o чём=л.) войти в колею, наладиться. Die Sache kommt in Fahrt, jmdn. in Fahrt bringenа) привести в хорошее настроение кого-л., поднять настроение кому-л. Mit Beifallsrufen brachten die Zuschauer die Spieler in Fahrt.Wein trinkt er keinen — wie können wir ihn in Fahrt bringen?б) рассердить, привести в ярость кого-л. Unsere Waschfrau ist sehr gutmütig. Wenn aber Kinder ihr Hinken nachmachen, das bringt sie in Fahrt.Den haben wir aber gewaltig in Fahrt gebracht, er wütet! in Fahrt seinа) войти в раж, разойтись. Gestern abend am Stammtisch war Herr Müller mal wieder in Fahrt und erzählte eine Episode nach der andern, bis uns die Kellnerin um 2 hinauswarf.Wenn Opa in Fahrt ist, dann fängt er an, sächsisch zu reden,б) рассердиться, разойтись. Wenn unser Vater in Fahrt ist, dann gibt's Ohrfeigen und andere Strafen.Nein, bin ich in Fahrt! Wegen des dussligen Schnitzers habe ich mir die ganze Zensur vermasselt.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Fahrt
-
18 Raserei
1) Wut я́рость, бе́шенство, безу́мие. in Raserei ausbrechen впада́ть /-па́сть в я́рость <безу́мие>. jdn. in Raserei versetzen приводи́ть /-вести́ кого́-н. в я́рость <бе́шенство>. über etw. in Raserei verfallen < geraten> приходи́ть прийти́ в бе́шенство <я́рость> из-за чего́-н. jdn. zur Raserei bringen < treiben> доводи́ть /-вести́ кого́-н. до безу́мия <бе́шенства>. das kann einen zur Raserei bringen! от э́того с ума́ мо́жно сойти́ ! an Raserei grenzen быть на гра́ни безу́мия -
19 schütteln
1) jdn./etw. ruckartig bewegen трясти́ по- [semelfak тряхну́ть] кого́-н. что-н. jdn. vor Wut [Zorn] schütteln трясти́ /- кого́-н. в я́рости [в гне́ве <гне́вно>]. die Faust gegen jdn. schütteln грози́ть по- кому́-н. кулако́м. den Kopf < mit dem Kopf> schütteln кача́ть по- <трясти́/-> голово́й. jdm. die Hand schütteln пожима́ть /-жа́ть <трясти́/-> кому́-н. ру́ку | die Betten schütteln взбива́ть /-бить посте́ли. das Fell schütteln, sich schütteln встря́хиваться /-тряхну́ться. vor Gebrauch schütteln! Aufschrift пе́ред употребле́нием взба́лтывать /-болта́ть !2) etw. aus < von> etw. zum (Her) abfallen bringen: Staub, Schnee - aus, von Kleidung стря́хивать /-тряхну́ть что-н. с чего́-н. das Obst vom Baum schütteln обтряса́ть /-трясти́ де́рево. kumul натрясти́ плодо́в с де́рева | den Staub von den Füßen schütteln отряса́ть /-трясти́ прах от ног свои́х3) in schwingende, zitternde Bewegung bringen: v. Wind - Baum кача́ть4) etw. schüttelt jdn./etw. v. Kälte, Krankheit, Schmerz, Grauen кого́-н. трясёт от чего́-н. es schüttelt jdn. vor Entsetzen [Abscheu] кто-н. содрога́ется <дрожи́т> от у́жаса [от отвраще́ния]. von etw. geschüttelt werden von Angst, Reue трясти́сь от чего́-н. wenn ich das sehe, schüttelt es mich когда́ я э́то ви́жу, меня́ трясёт <я содрога́юсь>. jd. lacht, daß es ihn schüttelt, jd. schüttelt sich vor Lachen кто-н. трясётся от сме́ха5) v. Fahrzeug трясти́сь -
20 разобрать
1) ( на части) auseinandernehmen (непр.) vt, zerlegen vtразобрать двигатель — den Motor auseinandernehmen (непр.)разобрать дом — ein Haus abtragen (непр.)2) ( привести в порядок) in Ordnung bringen (непр.) vt, ordnen vt3) ( расхватать) (alles) nehmen (непр.); aufkaufen vt ( раскупить)4) ( понять) verstehen (непр.) vt; entziffern vt (почерк и т.п.)5) untersuchen vt ( расследовать); klären vt ( выяснить); auswerten vt ( проанализировать); грам. analysieren vtосновательно разобрать — ergründen vt, einer Sache (D) auf den Grund gehen (непр.) vi (s)критически разобрать статью — sich mit einem Artikel kritisch auseinandersetzen6) разг. (о чувстве и т.п.) ergreifen (непр.) vt, packen vt7) разг.его разобрало (от выпитого и т.п.) — er wurde (schnell) betrunken
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Wut — Zorn; dicke Luft (umgangssprachlich); Raserei; Gereiztheit; Aufgebrachtheit; Verdruss; Rage; Empörung; Ärger; Jähzorn; Verärgerun … Universal-Lexikon
Wut — Die Wut (in gehobener Sprache auch lateinisch Furor) ist eine sehr heftige Emotion und häufig eine impulsive und aggressive Reaktion (Affekt), ausgelöst durch eine als unangenehm empfundene Situation oder Bemerkung, z. B. eine Kränkung … Deutsch Wikipedia
Wut (Fernsehfilm) — Filmdaten Originaltitel Wut Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
bringen — einbringen; einfahren; erwirtschaften; herbringen; mitbringen; (sich) rentieren; Nutzen abwerfen; können; schaffen * * * brin|gen [ brɪŋən], brachte, gebracht: 1. <tr.; … Universal-Lexikon
Jemanden auf Hochtouren bringen — Jemanden auf Hochtouren bringen; auf Hochtouren kommen (oder: laufen) »Jemanden auf Hochtouren bringen« kann zum einen bedeuten, dass man die betreffende Person zu höchster Leistung anspornt: Der Trainer brachte die Spieler auf Hochtouren. Die… … Universal-Lexikon
jemanden auf achtzig bringen — Auf achtzig kommen (auch: sein); jemanden auf achtzig bringen In diesen umgangssprachlichen Wendungen steht die Zahl »achtzig« für die Stundenkilometer, die zur Entstehungszeit der Wendungen noch die erreichbare Höchstgeschwindigkeit eines… … Universal-Lexikon
Jemanden (bis) zur Weißglut bringen \(auch: reizen\) — Jemanden [bis] zur Weißglut bringen (auch: reizen) Einen Menschen »zur Weißglut bringen« bedeutet »jemanden in äußerste Wut versetzen«: Ihre Spötteleien reizten ihn bis zur Weißglut. In Wolfgang Otts Roman »Haie und kleine Fische« heißt es:… … Universal-Lexikon
jemanden in Fahrt bringen — In Fahrt kommen (auch: geraten; sein); jemanden in Fahrt bringen In diesen umgangssprachlichen Redewendungen steht das Wort »Fahrt« jeweils in den zwei völlig verschiedenen, nahezu gegensätzlichen Bedeutungen von »Schwung, gute Stimmung« und… … Universal-Lexikon
aufbringen — auf|brin|gen [ au̮fbrɪŋən], brachte auf, aufgebracht <tr.; hat: 1. durch gewisse Anstrengungen oder Bemühungen (eine bestimmte Menge von etwas) zur Verfügung haben: sie konnte das Geld für die Reise nicht aufbringen; das nötige Verständnis für … Universal-Lexikon
entrüsten — ärgern, aufbringen, aufregen, empören, erbittern, erbosen, in Empörung/Wut/Zorn versetzen, in Harnisch/Wallung/Wut bringen, rasend/wütend/zornig machen, verärgern; (geh.): erzürnen; (ugs.): auf die Palme bringen, hochbringen, in Rage versetzen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
hochbringen — 1. a) heraufbringen, heraufschaffen, hinaufbringen, hinaufschaffen, nach oben bringen. b) mitbringen, mit nach oben nehmen. 2. a) aufziehen, durchbringen, großziehen, heranziehen, versorgen; (ugs.): durchfüttern, hochpäppeln; (fam.): aufpäppeln;… … Das Wörterbuch der Synonyme